فهرست کتاب‌‌ لیست کتاب‌ها
■ SADAUKARWA
■ GABATARWA
■ FASALI NA 1
■ WANE NE MAI TARBIYA ?
■ KASHE-KASHEN TARBIYA
■ ABUBUWAN DA SUKA RATAYU DA ITA
■ IYALI CIKIN MA'ANAR LUGGA DA ISDILAHI
■ IYALI A LUGGANCE
■ FASALI NA 2
■ AUREN DABI'A
■ AUREN SHARI'A
■ KASHE-KASHEN AURE
■ ADADIN MAZAJE
■ HANYOYIN TABBATAR AURE
■ kasantuwan miji daya rak mace daya rak
■ FASALI NA 3
■ DALILAN DAKE SANYA YIN AURE DA MANUFOFINSA
■ SAMUN CIKAR KAMALA CIKIN AURE
■ DALILAN YIN AURE CIKIN SUNNA MAI DARAJA
■ TAUHIDI
■ TAKAWA
■ MAFI SOYUWAR GINI WAJEN ALLAH
■ SUNNAR ANNABI
■ KARUWAR ARZIKI
■ KARUWAR IMANI
■ ALFAHARI
■ KARUWAR IBADA
■ GARKUWA
■ SADAR DA ZUMUNCI
■ RIKO DA ADDINI
■ DEBE HASO
■ FASALI NA 4
■ DALILAN TARBIYA NA GADO DA DABI'A CIKIN AURE
■ ASALI
■ WATA CIKIN BURUJIN AKRABU
■ HUKUNCIN ILIMIN BUGA KASA CIKIN SHARI'A MAI TSARKI
■ MAHALLIN DA MUTUM KE RAYUWA CIKI
■ SON MATA
■ MATA MASU MUTUNCI DA DARAJA
■ 1MATAYE MAFI KYAWUN FUSKOKI MAFI KARANCI SADAKI
■ KARANCIN BUKATU DA SAUKAKE HAIHUWA
■ KASHE-KASHEN MATA CIKIN KYAWAWAN HALINSU
■ TSARA CIKIN AURE
■ FASALI NA 5
■ YARDA SHARADI NE CIKIN AURE
■ FAFUTIKA CIKIN AURE
■ AUREN WURI
■ HUDUBA
■ SADAKI
■ HATSARIN TSADAR SADAKI
■ AUREN SHARI'A
■ DAREN ANGONCI
■ KABBARA
■ AYYUKAN DAREN ANGONCI
■ ZAMA TARE DA AMARYA HAR TSAWON KWANAKI BAKWAI
■ WALIMA
■ RARRABA ALEWA KO DABINO
■ LADUBBAN SADUWA DA IYALI
■ MAFI DADIN DADADA
■ WASA DA MATA GABANIN JIMA'I
■ LOKUTAN SADUWA NA MUSTAHABBI DA NA MAKARUHI
■ HUKUNCIN AZALO
■ ADDU'A YAYIN KUSANTAR IYALI
■ FASALI NA 6
■ HAKKOKIN DA MA'AURATA SU KAYI TARAYYA CIKI
■ HAKURI
■ KAMEWA DAGA ZALUNCI DA CUATARWA
■ HAKKOKIN MACE
■ CIYARWA DA YALWATAWA
■ TAUSAYAWA DA KAMEWA DAGA ZALUNCI
■ KAMEWA DAGA BARIN DUKA MAI CUTARWA
■ UMARNI DA KYAKKYAWA DA HANI DA MUMMUNA
■ GARKUWA
■ KYAUTATAWA
■ KYAWUNTA ZAMANTAKEWA
■ KYAWUNTA ZAMANTAKEWA
■ HAKKOKIN MIJI
■ NEMAN IZINI CIKIN AIKI DA TASARRUFI
■ TAUSAYAWA MIJI
■ HIMMATUWA DA KULA DA CIKIN GIDA DA KAYAYYAKINSA
■ HIMMATUWA CIKIN SAUKE HAKKOKI
■ JIMA'I
■ ADO
■ KAMEWA CIKIN MAGANA
■ MAZAJE SUNE MASU TSAYUWA
■ SHUGABANTAR IYALI
■ DALILAI DA SUKE SANYA DAWWAMAR AURE
■ SON JUNA
■ YAWAITA AIKATA ALHERI
■ SANYA FARIN CIKI
■ BIYAYYA DA NEMAN YARDAR MIJI
■ KIYAYE MUTUNCI DA DUKIYA
■ TAIMAKO DA TALLAFAWA
■ TARBAR MIJI DA KYAWUNTA BANKWANA DA SALLAMA
■ KALAMIN AKIDOJI MAI KYAWU DA KARFAFAFFEN FURUCI
■ KARBAR UZURI DA YIWA JUNA UZURI
■ BINSU SANNU SANNU CIKIN KOWANNE HALI
■ KYAWUNTA LAFAZI CIKN KOWANNE YANAYI
■ RASHIN SAURARON KYAUTATA AIKI DARI BISA DARI
■ RASHIN IKON DAUKAR NAUYI A RAYUWANCE
■ RASHIN GORI KAN MIJI
■ RASHIN KAURACEWA AL'AMARIN SHIMFIDA
■ YIN SHAWARA DA MATA AMMA BANDA BIYE MUSU
■ TAKA TSAN TSAN DA KUMA FARKAWA
■ HANKALTA
■ MIJI SHI NE MUTUNCIN MATARSA
■ KISHI
■ TAIMAKEKENIYYA
■ DADADAWA IYALI
■ TAFIYAR DA GIDA NA HANNUN MIJI.
■ BOYEWA MATA HARKOKIN KUDADENKA
■ KYAWUNTA ZAMA DA MIJI
■ WATSI DA BOKANCI DA TSAFE TSAFE
■ HIDIMA MADAWWAMIYA
■ GODIYA
■ KAUNAR JUNA
■ TSINTUWA GUDA BIYU GIDAN ALI DA FATIMA
■ FASALI NA 7
■ MUKAMI NA FARKO
■ SON `YA`YA DA KANAN YARA
■ MUKAMI NA 2
■ DA NAMIJI KO MACE
■ MUKAMI NA 3
■ NEMAN HAIHUWAR DA NAMIJI
■ MUKAMI NA 4
■ RAINON CIKI DA LADUBBNSA
■ MUKAMI NA 5
■ TASIRIN ABINCI KAN MATA MASU CIKI DA YARA DA JIMA'I
■ MUKAMI NA 6
■ HAIHUWA
■ MUKAMI NA 7
■ SHAYARWA
■ MUKAMI NA 8
■ RADIN SUNA
■ MUKAMI NA 9
■ TAYA MURNA DA SAMUN `DA
■ MUKAMI NA 10
■ AKIKA
■ WASU AYYUKAN MUSTAHABBAN NA DABAN
■ MUKAMI NA 11
■ KACIYA
■ MUKAMI NA 12
■ KAMANCECENIYARSA DA MAHAIFINSA
■ MUKAMI NA 13
■ MATAKAN TARBIYYYAR YARA
■ MUKAMI NA 14
■ ADALCI TSAKANIN `YA`YA
■ MUKAMI NA 15
■ SUMBATA NA DAGA ALAMOMIN SO
■ FASALI NA 8
■ HUKUNCE HUKUCEN MATA DA YARA
■ FASALI NA 9
■ BATUTUWA DABAN-DABAN
■ FASALI 10
■ SAKI
■ GABATARWA
■ HAKIKANIN LADABI KAN HASKEN MAZHABAR IYALN GIDAN ANNABI
■ WAYE ME LADABTARWA
■ ME NENE LADABI
■ ASALAN LADUBBA
■ MASADIR CIKIN LADUBBA
■ MASADIR DIN LARABCI
■ SUNAN LITTTAFI DA SUNAN MARUBUCINSA

HUKUNCE HUKUCEN MATA DA YARA

 

Mace na tarayya da namiji cikin yawancin hukunce hukunce shari'a cikin ibada kamar misalin sAllah azumi, haka cikin mu'amala sannan kuma ta nada nata hukunce hukuncea kebantattu.., mace da dabi'ar halittarta ta na banbanta da namiji, misali rashin yin sallah a kwanakin hailarta, saboda game dukkanin fa'idoji zamu kawo sashen wurare da suka zo cikin alkur'ani mai girma da sunna mai daraja wanda kuma ke bukatar faifaicewa to sai ya komawa littafin musammam risalolin maraji'ai kan fikihu.

1 – daga cikin muhimmam hukunce hukunce mata akwai hijabi, lalle shi ya wajaba kan dukkanin mace baliga wadda ta cika shekaru tara da haihuwa wajibi ne kanta ta lullube dukkanin jikin ga namijin da ba muharraminta ba, kamar yadda ya zo cikin suratu nur cikin ayar da ta yi bayanin hijabi, me ya fi yawa daga riwaya cikin wannan babi.

من كتاب المحاسن ، عن أبي عبد الله (عليه السلام) ، في قوله جلّ ثناؤه  : (  إلاَّ  مَا  ظَهَرَ مِنْهَا  ، قال  : الوجه والذراعان ، وعنه (عليه السلام) أيضاً في قوله عزّ  وجلّ  : (  إلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا )[1] ، قال  : الزينة الظاهرة  : الكحل والخاتم ، وفي رواية اُخرى ، قال  : الخاتم والمسكة ـ  وهي القلب أي السوار للمرأة  ـ وهو الذي يظهر من الزينة . (  وَلا يُـبْدِينَ زِينَتَهُنَّ  ) القلائد والقرطة والدماليج ـ  جمع دملوج بالضم  : ما يلبس في المعصم من الحُلي  ـ والخلاخيل ـ  جمع خلخال وهو ما يلبس من الذهب في الرِّجل

Daga littafin mahasin, daga baban Abdullah (as) cikin fadinsa yabonsa ya girmama madaukaki: face abin da ya bayyana daga gareta. Sai imam  ya ce: fuska da hannuwa.

 an karbo daga gare shi (as) cikin fadinsa mai girma da daukaka ( face abin da ya bayyana daga gareta ) sai ya ce: ado bayyananne: sune kwalli da zobe, cikin wata riwayr kuma ya ce : zobe da awarwaron hannu, shi ne ma'anar abin da ke bayyana daga ado.

( ka da su bayyanar da adonsu ) ma'ana sarkokin da suke ratayawa a wuya da yarin kunne da munduwa awarwaron kafa.

عن اُمّ سلمة ، قالت  : كنت عند النبيّ (صلى الله عليه وآله) وعنده ميمونة ، فأقبل ابن اُمّ مكتوم وذلك بعد أن اُمر بالحجاب ، فقال  : احتجبا ، فقلنا  : يا رسول الله أليس أعمى لا يبصرنا  ؟ فقال  : أفعمياوان أنتما ، ألستما تبصرانه

An karbo daga ummu salama, ta ce: na kasance wajen annabi (saw) daidai lokacin da maimunatu take wajensa sai dan ummu maktum ya nufo inda muke bayan anyi umarni da hijabi, sai annabi ya ce: ku sanya hijabi, sai mu ka ce ya manzon Allah shin shi ba makaho ba ne ? sai ya ce mana kuma makafi ne ? ashe ba kwa ganinsa.

عن أبي عبد الله (عليه السلام) ، في قوله عزّ وجلّ  : (  وَلا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوف[2]  )([336]) ، قال  : المعروف أن لا يشقّقن جيباً ـ  في المصيبة يكون ذلك غالباً أو عند الغضب  ـ ولا يلطمن وجهاً ، ولا يدعون ويلا ، ولا ينحن عند قبر ، ولا يسوّدن ثوباً ، ولا ينشرن شعراً

2 – an karbo daga baban Abdullah (as) cikin fadinsa madaukaki:

  basa saba maka cikin sananne al'amari. sai ya ce : sananne al'amari shi ne ka da su kekketa aljihuna rigunansu lokacin da suke cikin musiba, ka da su mari fukokinsu, ka da su dinga fadin na banu na lalace, kada su dinga karagi kan kabari, ka da suyi bakikkirin da tufafinsu, ka da su kwance gashinsu.

Daga gare shi (as) ya ce: manzon Allah(saw) ya karbi alkawali daga mata kan ka da su yi kuragi da jima kansu ciwo da zama tare da mazaje cikin halwa,  lalle hakan tarkon shaidani ne.

وعنه (عليه السلام) ، قال  : أخذ رسول الله (صلى الله عليه وآله) على النساء أن لا ينحن ولا يخمشن ولا يقعدن مع الرجال في الخلاء ـ  أي في مكان خلوة ، فإنّه مصيدة الشيطان

3 – daga gare shi (as) ya ce: manzon Allah (saw) ya ce: cikin hadisin nan da Fatima (as) ta zantar da shi: (( mafi alheri ga mata ka da su ga maza suma maza ka da su kalle su )) sai manzon Allah (saw) ya ce: lalle fatima daga gareni ta ke.

  قال الصادق (عليه السلام)  : لا تجلس المرأة بين يدي الخصيّ مكشوفة الرأس .

sadik (as) ya ce: ka da ku zaunar mace a gaban dandakakke (wanda aka zare masa maraina) ta na mai yaye dan kwali.

عن الصادق (عليه السلام) ، قال  : قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : لا تسكنوا النساء الغرف . ولا تعلّموهن الكتابة ، ومروهن بالغزل ، وعلّموهنّ سورة النور ـ  لما فيها من آيات الحجاب 

4 – daga sadik (as) ya ce:  manzon Allah (saw) ya ce: ka da ku zaunar da mata a filin dakuna, ka da ku koya musu rubutu, ku umarce su da kada zare, ko koyar da su suratu nur sakamakon abin da ke cikinta daga ayar hijabi –

Fadinsa (saw) ka da ku koya musu rubutu idan mun dauki cewa isnadin hadisin ya inganta to zahirin hadisin zai zamanto yana umarni da hana koyawa mata rubutu, sai dai cewa bai buya ba cewa wannan hani ne na tsarkakewa ba na haramci ba, sai ya zamanto ya yi ishara da karhanci koyar da mata rubutu, zahiri shi ne abin da ya sa ake kyamar koyar da su rubutu sakamakon abin ta ke tattare da shi daga fitina da barna, da mutum zai samu aminta daga wannan fitintinu da barna da zai zamanto wannan karhanci ya kau kai koyar da su na iya zama mustahabbi a irin wannan yanayi hatta ya kai ya zuwa wajabci,  ya zama da ma'anar mafi karancin lada kamar yadda hani ya zo cikin yin  sallah a bandakin wanka cikin fadinsa: (ka da kuyi sallah cikin bandaki ) sai ya zamanto yana ishara kan karancin lada cikin yin sallah a bandaki idan aka kwatanta da masallaci ko wajen bandakin saboda yin sallah a bandaki a kankin kansa makarahu ne,  ka da kuyi sallah a bandaki zai zama da ma'anar karancin ladanta haka al'amarin yake cikin batun rubutun dangane ga mata, idan har neman ilimi zai zama farilla kan dukkanin musulmi da musulma, to tilas ne mace ta je ta san mas'alolin addini wadanda suke yawan bijiro mata, idan ya zamanto hadisi na cewa: ku daure ilimi da rubutu, to ya kamaci mace ta je ta koyi rubutu don tsare ilimi wanda ya ke na daga cikin farillai  a kanta, haka ma cikin umarni da kyakkyawa da hani da mummuna ta yiwu ya zamanto yinsu ya dogaro ta hanyar rubutu, saboda haka ta fuskanin babin mukaddimar wajibi wajibi ne sai rubutu ya zamanto lazimi a irin wannan yanayi, haka ma ta nahiyar (ku ladabtar da `ya`yanku da ladubban zamaninsu ba da ladubban zamaninku ba) lalle kowanne zamani na da nasa ladubban zamaninku ya banbanta da zamanin `ya`yanku, a wannan zamani da muke ciki da zamu hana mata koyon rubutu to zai zamanto mun cutar da rabin al'umma, sannan tare da haka cikin ilimin kimiyyya hakan zai zamanto ya kawo ci baya ga musulmi ya zamanto ya bata sunan muslunci a idon ragowar al'ummu, me ya fi yawa daga nassosin da ayoyin alkur'ani da ke kwadaitar da maza da mata  kan neman ilimi da fannoni, ta kaka zai hana mata koyon rubutu  cikin dukkanin zamani da kasashe, ya zama dole ya zamanto akwai kayyadewa cikin wannan hukunci bisa la'akari da kebantaccen yanayi daga abin da ke jawo barna da fitintinu, da zamu san cewa idan wannan yarinya ta koyi rubutu to za tai amfani da shi cikin abin da Allah ya haramta cikin yin hira da saurayi ta hanyar rubuta wasika da aika masa, amma da zamu san cewa za ta hidimtawa al'umma da wannan rubutu ta kuma yi umarni da kyakkyawa da hani da mummuna ta shiryar zuwa tafarki madaidaici kamar yadda shahidiyar wannan zamani ta yi wato bintul huda assadar (rh) ta hanyar rubuce rubucenta masu kima to lalle babu shakka ba kokwanto rubutu ga `ya mace zai zamanto mustahabbi kai na iya zama wajibi ta fuskanin babin mukaddamar wajibi wajibi ce.

Saboda haka ya zama tilas mu duba hadisan bawai daga ji sai mu dora ra'ayoyi da tunanin mu kai ba, saboda haka a lura.

عن الصادق ، عن آبائه (عليهم السلام) ، قال  : قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : لا يباشر الرجل الرجل إلاّ وبينهما ثوب ، ولا تباشر المرأة المرأة إلاّ وبينهما ثوب ، ولعن رسول الله (صلى الله عليه وآله) المخنّثين وقال  : أخرجوهم من بيوتكم

5 – daga sadik (as) ya ce: manzon Allah (saw) ya ce : ka da namjji ya gogi jikin dan'uwansa namiji face akwai tufafi tsakani, ka da mace ta gogi jikin mace face tsakanin tufafi, manzon Allah (saw) ya tsinewa masu maida kansu mata maza, ya ce: ku fitar da su daga gidajenku.

وعنه (صلى الله عليه وآله) ، قال  : لا تبيت المرأتان في ثوب واحد إلاّ أن تضطرّا إليه

6 – a wani wajenku ya ce: ka da mata biyu su kwanta karkashin mayafi guda sai dai idan haka ya zamalarura garesu.

وعنه (صلى الله عليه وآله) ، قال  : لا ينام الرجلان في لحاف واحد إلاّ أن يضطرّا ، فينام كلّ واحد منهما في إزاره ، ويكون اللحاف بعدُ واحداً ، والمرأتان جميعاً كذلك ، ولا تنام ابنة الرجل معه في لحاف ولا اُمّه

ka da maza biyu sun kwanta ckin mayafi guda face cikin larura, sai ya zamanto kowanne ya kwanta tare da wandonsa cikin haka ne za su iya amfani da mayafi daya , haka yak e cikin mata, ka da `yar mutum ko mahaifiyarsa  ta kwanta da shi cikin mayafi guda.

عن النبيّ (صلى الله عليه وآله) ، قال  : السحق في النساء بمنزلة اللواط في الرجال ، فمن فعل من ذلك شيئاً فاقتلوها ثمّ اقتلوها

6 – annabi (saw): madingo tsakanin mata kamar liwadi ne cikin maza  duk wanda ya aikata haka ko ta aikata haka ku kashe su.

قال (صلى الله عليه وآله)  : صلاة المرأة وحدها في بيتها كفضل صلاتها في الجامع خمساً وعشرين درجة

7 -  manzon Allah (saw) ya ce : falalar sallar mace a gidanta a kan yi cikin masallaci ya ninka sau ishirin da biyar.

كان أمير المؤمنين (عليه السلام) يسلّم على النساء ، وكان يكره أن يسلّم على  الشابّة منهن ، وقال  : أتخوّف أن يعجبني صوتها فيدخل عليّ من الإثم أكثر ممّـا أطلب من الأجر

8 – sarkin muminai ali (as) ya kasance ya na yiwa mata sallama sannan yana kyamar yin sallama ga budurwa, ya ce: ina tsoron kada muryarta ta kayatar da ni laifi ya shigeni fiye da yadda na kasance ina neman lada.

Wannan hadisi mai daraja yana da ma'anoni masu hikima.

 lalle imam (as) ya koyar da samari yaya ya kamata su dinga tunani da kuma ya kamata su rayu cikin takawa da tasantseni da kauracewa haramun da nesanta daga alfarmarsu.

سأل أبو بصير أبا عبد الله (عليه السلام)  : هل يصافح الرجل المرأة ليست بذي  محرم  ؟ قال  : لا ، إلاّ من وراء الثوب

9 – baban basiru ya tambayi baban Abdullah (as) shin ya halasta mutum ya gaisa da matar da ba muharramarsa ba, sai imam ya ce: a'a sai dai bayan hijabi.

وعنه (عليه السلام) ، سأله الساباطي عن النساء ، كيف يسلّمن إذا دخلن على القوم  ؟ قال  : المرأة تقول  : عليكم السلام ، والرجل يقول  : السلام عليكم

10 – daga gare shi (as) sabadi ya tambaye shi game da mata kaka za suyi sallama idan sn shiga gun mutane ? sai ya ce:  zasu ce: alaikum salam maza kuma su ce: salamu alaikum.

Wannan na nuni da cewa imamai (as) sun haddade kowanne abu hatta sallamar mace da gaisuwarta.

عن الصادق (عليه السلام) ، قال  : من نظر إلى امرأة فرفع بصره إلى السماء أو غمّض بصره لم يرتد إليه بصره حتّى يزوّجه الله من الحور العين .

11 – sadik (as) ya ce: duk wanda ya ga mace sai yayi sauri yadaga ya kau da idonsa ko kuma ya dga shi sama to idaniyarsa ba zata dawo gare shi ba face Allah ya aura masa matar aljanna.

وقال (عليه السلام)  : أوّل النظرة لك ، والثانية عليك ، والثالثة فيها الهلاك .

Sadik (as) : kallon farko na ka ne na biyu kanka na uku halaka.

قال (عليه السلام)  : المغزل في يد المرأة الصالحة كالرمح في يد الغازي المريد وجه الله

12 – sadik (as) : makadin zare a hannu mace saliha kamar mashi ne a hannun mayaki da ke neman yardar Allah.

قال{ع}: مرو نسائكم بالغزل,فانه لهن خير وأزين.

Imam (as) : ku umarci matanku da kadin zare lalle shi alheri ne garesu kuma shi ya fi kyawu.

(عليه السلام)  : مروا نساءكم بالغزل ، فإنّه خيرٌ لهنّ وأزين

Annabi (as) : madallah da was an kadin zare ga mace saliha.

قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : الصبي والصبي والصبي ، والصبيّة والصبيّة والصبيّة ، يفرّق بينهم في المضاجع لعشر سنين . وروي  : إذا بلغوا سبع سنين ، وروي  : أ نّه يفرّق في الماضجع لستّة سنين

 13 – manzon Allah {saw}  y ace: yaro karami da dan'uwansa yaro karami,  yarinya karama da `yar'uwarta yarinya, yaro karami da yarinya karama, sai ya ce: idan suka kai shekaru goma a raba musu makwanci. a wata riwayar kuma shekaru shida zuwa bakwai.[3]

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع إِذَا بَلَغَتِ الْجَارِيَةُ سِتَّ سِنِينَ فَلَا يُقَبِّلُهَا الْغُلَامُ وَ الْغُلَامُ لَا يُقَبِّلُ الْمَرْأَةَ إِذَا جَازَ سَبْعَ سِنِينَ

.14 – imam (as) : idan yarinya  ta kai shekaru shida to ka yaro  sumbace ta, haka al'amarin ya ke kan yaro.

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَحْيَى الْكَاهِلِيِّ عَنْ أَبِي أَحْمَدَ الْكَاهِلِيِّ وَ أَظُنُّنِي قَدْ حَضَرْتُهُ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ جُوَيْرِيَةٍ «2» لَيْسَ بَيْنِي وَ بَيْنَهَا مَحْرَمٌ تَغْشَانِي فَأَحْمِلُهَا فَأُقَبِّلُهَا فَقَالَ إِذَا أَتَى عَلَيْهَا سِتُّ سِنِينَ فَلَا تَضَعْهَا عَلَى حَجْرِكَ

 15 – imam (as) ahmad dan muhammadu ya tambaye shi, ya ce: ina da wata yarinya karama `yar shekaru shida  kuma tsakanina da ita babu haramcin aure tana zakke mini ni kuma ? sai imam ya ce: ka da ka shigar da ita dakinka ka da ka sumbace ta.

قال عليّ (عليه السلام)  : مباشرة المرأة ابنتها ـ  أي تباشرها وهي عارية في تنظيفها  ـ إذا بلغت ستّ سنين ، شعبة من الزنا

16 – imam ali (as) : idan mace ta rungumi `yarta bayan takai shekaru shida alhalin yarinyar tana tsirara akwai wani yanki na zina ciki.

قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : اتّخذوا في بيوتكم الدواجن ، يتشاغل بها الشيطان عن صبيانكم

17 -  manzon Allah (saw) ya ce: ku sanya tsuntsaye cikin gidajenku lalle shaidanu za su shagaltu da su da barin kananan `ya`yanku.

قال النبيّ (صلى الله عليه وآله)  : ليس للنساء من سروات الطريق ، يعني من وسطه ، إنّما لهن جوانبه .

.18 – manzon Allah (saw) ya ce: mata basa bin tsakiyar hanya, kadai dai suna bin gefan hanya.

قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : من قذف امرأته بالزنا ، خرج من حسناته كما  تخرج الحيّة من جلدها ، وكتب له بكلّ شعرة على بدنه ألف خطيئة

19 – manzon Allah (saw) ya ce: duk wanda ya yiwa matarsa kazafi zai fice daga kyawawan ayyukansa kamar yadda maciji ya sabewa daga fatarsa, sannan kan dukkanin silin gashin jikinsa za'a rubuta masa zunubi dubu.

وَ قَالَ ع لَا تَقْذِفُوا نِسَاءَكُمْ بِالزِّنَا فَإِنَّهُ شُبِّهَ بِالطَّلَاقِ وَ إِيَّاكُمْ وَ الْغِيبَةَ فَإِنَّهَا شُبِّهَ بِالْكُفْرِ وَ اعْلَمُوا أَنَّ الْقَذْفَ وَ الْغِيبَةَ يَهْدِمَانِ عَمَلَ مِائَةِ سَنَةٍ

20 – imam (as) : ka da kuyiwa matanku kazafin zina lalle shi kazafi ana kamanta shi da sakin aure, na haneku da gulma lalle ita gulma tayi kama da kafirci, ku sani cewa kazafi da gulma na ruguje ayyukan shekaru dari.

وقال (عليه السلام)  : لا تقذفوا نساءكم بالزنا ، فإنّه شبّه بالطلاق ، وإيّاكم والغيبة فإنّها شبّه بالكفر ، واعلموا أنّ القذف والغيبة يهدمان عمل مائة سنة[4]

21 – imam (as) babu mai jifan matarsa da kazafi face tsinanne, lalle shi kazafi daga kafirci ya ke, kafirci kuma  na wuta, ka da ku jefi matanku da kazafi lalle cikinsa akwai yin nadama mai tsayi da ukuba mai tsanani.

عن الباقر  : لا تخرج المرأة إلى الجنازة

22 – daga bakir (as) ka da mace tafito jana'iza, ma'ana akwai karhanci cikin yin hakan.

الكافي بسنده عن أبي عبد الله (عليه السلام) سئل  : أكان رسول الله (صلى الله عليه وآله) يقوت عياله قوتاً معروفاً  ؟ قال  : نعم ، إنّ النفس إذا عرفت قوّتها قنعت به ونبت عليه اللحم  

23 – alkafi da isnadinsa daga baban Abdullah (as) an tambaye shi shin manzon Allah (saw) ya na ciyar da iyalinsa abinci sananne ? sai ya ce : na'am lalle ita zuciya idan tasan abincinta sai ta wadatu da shi nama ya tofo kanshi.

التهذيب بسنده عن منصور بن حازم قال  : سألت أبا عبد الله (عليه السلام) عن الرجل يتزوّج المرأة فيموت عنها قبل أن يدخل بها  ؟ قال  : لها صداقها كاملا وترثه وتعتدّ أربعة أشهر وعشراً كعدّة المتوفّى عنها زوجا[5]

.24 – attahzib da isnadinsa daga Mansur dan hazim ya ce: na tambayi baban abdullah (as) kan mutumin da ya auri mace sai ya mutu kafin ya santa `ya mace ? sai ya ce: ta na da cikakken sadakinta za kuma ta gaje shi ta kuma yi zaman idda tsawon watanni hudu da kwanaki goma idda wadda mijinta ya mutu ya barta.

عن محمّد قال  : سألت أبا جعفر (عليه السلام)  : متى يجب المهر  ؟ قال  : إذا دخل به[6]ا 

25 – daga muhammadu ya ce: na tambayi baban Abdullah (as) yaushe sadaki ke wajabta ? sai ya ce: idan mijinta ya tara da ita.

الكافي بسنده عن غياث بن إبراهيم قال  : سمعت أبا عبد لله (عليه السلام)يقول  : قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : لا جلب ولا جنب و لا شغار في الإسلام

26 – alkafi da isnadinsa daga giyas dan Ibrahim ya ce: na ji baban Abdullah (as) ya na cewa babu jalabi babu janabi babu shigari a cikin muslunci. shigari shi ne  mutum auri `yar'uwar wani ba tare da ya bada sadakinta bas hi ma wancan sai ya auri `yar'uwarsa maimakon karbar sadaki.

قال:لا تحل الهبة ان تهب المرأة نفسها للرجل من دون المهر فهذا لا يصح انما ذلك للنبي فقط

27 – an karbo daga baban Abdullah (as) kyauta mace ga mijinta bai halasta, ma'ana mace ta yiwa namiji kayautar kanta ba tare da sadaki, hakan ya kebantu da annnabi (saw) shi kadai banda ragowar mutane.

ـ التهذيب  : قلت لأبي عبد الله (عليه السلام)  : أتزوّج المرأة أيصلح لي أن اُواقعها ولم أنقدها من مهرها شيئاً  ؟ قال  : نعم إنّما هو دين عليك

28 – attahzib : na cewa baban Abdullah (as) shin ya halsata in auri mace in je mata ba tare da na bayar da sadakinta ba, sai ya ce: na'am kadai dai bashi ne kanka.

الكافي عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال  : سألته عن رجل تزوّج إلى قوم فإذا امرأته عوراء ولم يبيّنوا له قال  : يردّ النكاح من البرص والجذام والجنون والعَفَل ـ  شيء مدوّر يخرج بالفرج  ـ

29 – alkafi daga baban Abdullah (as) ya ce: na tambaye shi kan mutumin da ya auri mace daga wajen wasu mutane daga baya sai ta bayyana cewa wannan mata idonta daya bai gani, sai imam ya ce: aure na baci da kuturta da ciwon hauka da illatuwar farji.

الفقيه بسنده عن الكرخي قال  : سألت أبا عبد الله (عليه السلام) عن رجل له أربع نسوة فهو يبيت عند ثلاث منهن في لياليهن ويمسّهن فإذا بات عند الرابعة في ليلتها لم يمسّها ، فهل عليه في هذا إثم  ؟ فقال  : إنّما عليه أن يبيت عندها في ليلتها ويظلّ عندها حتّى صبيحتها ، وليس عليه إثم إن لم يجامعها إذا لم يرد ذلك[7]

30 – alfakihu daga karaki ya ce: na tambayi baban Abdullah (as)kan mutumin da ya ke da mata hudu ya kasance iadan ya je kwanan uku daga cikin ya na tarawa da su amma idan kawanan ta hudu ya kewayo sai ya ki tarawa da ita, shin ya aikata laifi ? kadai dai wajibi ne kansa ya je ya kwana wajenta har zuwa asubahi babu wani laifi kansa idan bai take ta ba, idan bai san takarta.

الفقيه بسنده عن محمّد قال  : سألته عن الرجل تكون عنده امرأتان

إحداهما أحبّ إليه من الاُخرى قال  : له أن يأتيها ثلاث ليال والاُخرى ليلة ، فإن شاء أن يتزوّج أربع نسوة قال  : لكلّ امرأة ليلة فكذلك كان له أن يفضّل بعضهنّ على بعض ما لم يكن أربع[8]

31 – alfakihu da isnadinsa daga muhammadu, ya ce: tambayi shi kan mutumin da yake da mata biyu amma ya fi son daya daga cikinsu kan dayar, sai imam (as) ya ce: ya na da hakkin zuwa wajen dare uku jere waccan kuma dare da daya rak, idan  ya so ya na iya auren mata hudu, kowacce dare da daya haka zai fifita wasu kan wasu matukar ba su kai hudu.

قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : ليس للنساء من سروات الطريق شيء ولكنّها تمشي في جانب الحائط أو الطريق ـ  سراة أي وسط الطريق

32 – manzon Allah (saw) ya ce: mata basu da hakkin bin tsakiyar hanya sai dai cewa suna iya bin gefan lambu ko gefan hanya.

عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال  : قال رسول الله (صلى الله عليه وآله)  : أيّ امرأة تطيّبت ثمّ خرجت من بيتها فهي تلعن حتّى ترجع إلى بيتها متى ما رجعت33 – an karbo daga baban Abdullah (as) ya ce: manzon Allah (saw) ya ce: duk macen da ta shafa turare ta fito wajen gidanta za ai ta tsine mata har sai ta koma gida.

عن أبي جعفر (عليه السلام) قال  : استقبل شاب من الأنصار امرأة بالمدينة وكان النساء يتقنّعن خلف آذانهنّ فنظر إليها وهي مقبلة ، فلمّا جازت نظر إليها ودخل في زقاق قد سمّاه ببني فلان ، فجعل ينظر خلفها ، واعترض وجهه عظم في  الحائط أو زجاجة فشقّ وجهه فلمّا مضت المرأة نظر فإذا الدماء تسيل على صدره وثوبه ، فقال  : والله لآتينّ رسول الله (صلى الله عليه وآله) ولاُخبرنّه ، قال  : فأتاه ، فلمّا رآه رسول الله (صلى الله عليه وآله) قال له  : ما هذا  ؟ فأخبره ، فهبط جبرئيل (عليه السلام) بهذه الآية  : (  قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أ بْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أزْكَى لَهُمْ إنَّ اللهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ[9] 

34 – daga baban jafar (as) ya ce: wani matashi daga mutanen madina ya fuskanci wata mata, mata sun kasance suna lullube bayan kunnuwansu da dan kyalle.  sai wannan matashi ya dinga kallonta ta na halin fuskantowarta  har ta gifta ba daina kallonta ba, ya shiga wani loko da ake kiransa da lokon bani fulan ya na ta kallon bayanta sai wata kwalaba ta fado masa ta yanki fuskarsa jini ya kama kwarara kan kirjinsa da rigarsa, sai ya ce wallahi sai naje wajen manzon Allah (saw) na bashi labari, yayin da ya je wajen manzon Allah (saw) ya ganshi cikin  jinni sai ya ce meye wannan ? sai matashin ya bashi labari, sai mala'ika jibrilu ya sauko da wannan ayar:

   ka gayawa muminai su kau da idanuwansu su tsare farjinsu wadancananka ya fi tsarakaka garesu lalle Allah na da labari daga abin da suke aikatawa.

عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال  : استأذن ابن مكتوم ـ  وكان أعمى  ـ على النبيّ (صلى الله عليه وآله) وعنده عائشة وحفصة فقال لهما  : قوما فادخلا البيت ، فقالتا  : إنّه أعمى ، فقال  : إن لم يركما فإنّكما تريانه

35 – daga baban Abdullah (as) ya ce: dan ummul maktum ya nemi izinin shiga wajen annabi (saw) daidai lokacin ya na tare da aisha da hafsa sai ya ce musu: ku tashi ku shiga cikin gida, sai suka ce ai makaho ne, sai ya ce musu: idan shi bai ganinku aiku kuna ganinshi.

الكافي بسنده عن أبي جعفر (عليه السلام)  : قال  : سألته عن المرأة المسلمة يصيبها البلاء في جسدها ، إمّا كسر أو جرح في مكان لا يصلح النظر إليه ويكون الرجل أرفق بعلاجه من النساء ، أيصلح له أن ينظر إليها إذا اضطرّت إليه  ؟ فقال  : إذا اضطرّت إليه فليعالجه إن شاءت[10]

36 – alkafi da isnadinsa daga baban jafar (as) ya ce: na tambaye shi kan mace musulma da wani bala'i ya afka mata cikin jikinta tsakanin karaye ko wani miki a wajen bai halasta a kalla ba sannan namiji ya fi dacewa da yi mta magani daga `yan'uwan mata, shin ya halasta ya kalla idan hakan ya zama larura ? idan ya zama larura ya na iya mata magani iadan ta yarda.

قال رسول الله{ص}: لا حرمة لنساء أهل الذمة أن ينظر شعورهن وأيديهن

37 – manzon Allah (saw) ya ce: babu haramci cikin kallon gashi da hannayen kafiran amana.

عن أبي عبد الله{ع} قال: نهى رسول الله{ص} أن يدخل الرجل على النساء الا باءذن أوليائهن

38 – an karbo daga baban Abdullah (as) ya ce: manzon Allah (saw) ya hana shiga wajen mata face da izinin waliyyansu.

عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: لِيَسْتَأْذِنِ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمٰانُكُمْ وَ الَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلٰاثَ مَرّٰاتٍ كَمَا أَمَرَكُمُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ وَ مَنْ بَلَغَ الْحُلُمَ فَلَا يَلِجُ عَلَى أُمِّهِ وَ لَا عَلَى أُخْتِهِ وَ لَا عَلَى خَالَتِهِ وَ لَا عَلَى سِوَى ذَلِكَ إِلَّا بِإِذْنٍ فَلَا تَأْذَنُوا حَتَّى يُسَلِّمَ وَ السَّلَامُ طَاعَةٌ لِلَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

39 – daga baban abdullah (as) ya ce: lalle wadanda damanku ta mallaka su nemi izinin shiga gida sau uku da wadanda hankulansu basu nuna ba daga cikinku kamar yadda Allah ya yi umarni, duk wanda ya girma ya balaga to ka da ya shiga wajen mahaifiyarsa da `yar'uwarsa `yar'uwar babarsa face ya nemi izinin haka, ka da ku yi izini har sai anyi muku sallama, sallama da'a ce ga Allah mai girma da daukaka.

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ:- خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ص يُرِيدُ فَاطِمَةَ ع وَ أَنَا مَعَهُ فَلَمَّا انْتَهَيْتُ إِلَى الْبَابِ وَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِ فَدَفَعَهُ ثُمَّ قَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ فَقَالَتْ فَاطِمَةُ عَلَيْكَ السَّلَامُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَدْخُلُ قَالَتْ ادْخُلْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَدْخُلُ أَنَا وَ مَنْ مَعِي فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَ عَلَيَّ قِنَاعٌ فَقَالَ يَا فَاطِمَةُ خُذِي فَضْلَ مِلْحَفَتِكِ فَقَنِّعِي بِهِ رَأْسَكِ فَفَعَلَتْ ثُمَّ قَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ فَقَالَتْ فَاطِمَةُ وَ عَلَيْكَ السَّلَامُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَدْخُلُ قَالَتْ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَنَا وَ مَنْ مَعِي قَالَتْ وَ مَنْ مَعَكَ قَالَ جَابِرٌ فَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ دَخَلْتُ وَ إِذَا وَجْهُ فَاطِمَةَ ع أَصْفَرُ كَأَنَّهُ بَطْنُ جَرَادَةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَا لِي أَرَى وَجْهَكِ أَصْفَرَ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْجُوعُ فَقَالَ ص اللَّهُمَّ مُشْبِعَ الْجَوْعَةِ وَ دَافِعَ الضَّيْعَةِ أَشْبِعْ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ قَالَ جَابِرٌ فَوَ اللَّهِ لَنَظَرْتُ إِلَى الدَّمِ يَنْحَدِرُ مِنْ قُصَاصِهَا حَتَّى عَادَ وَجْهُهَا أَحْمَرَ فَمَا جَاعَتْ بَعْدَ ذَلِكَ الْيَوْمِ.[11]

40 – daga jabir dan Abdullah al'ansari ya ce: manzon Allah (saw) ya fito ya nufi Fatima halain ina tare da shi yayin da muka tuke bakin kofa sai ya dora hannunsa kai ya tura kofar ya ce: in shigo ni da wanda ke tare da ni ? sai ta ce ya manzon Allah babu dan kwali kaina, sai ya ce: ya fatima(as) dauki ragowar mayafinki ki rufe kanki, sai aikata haka sannan ya ce: salamu alikum, sai ta ce masa wa alaika salam ya manzon Allah, sai ya ce: in shigo ? sai ta ce: na'am, sai ya kara cewa in shigo tare da wanda muke tare: sai ta ce wake tare da kai ? sai ya ce: jabir sai manzon Allah ya shiga ni ma na shiga kwatsam sai muka ga fuskarta ta canja ta yi ruwan dorawa shar kai kace cikin kwaron fara, sai manzon Allah ya ce: ya nake ganin fuskarki ta yi ruwan dorawa ? sai ta ce: ya manzon Allah yunwa ce, sai ya ce: ya Allah mai kosarwa daga yunwa mai tunkude asara ka kosar da Fatima `yar muhammadu, sai jabir ya ce: wallahi naga jini ya na zuba daga matsirar gashinta har fuskarta tayi jajawur daga nan ba ta kara yunwatuwa ba.

عن أمير المؤمنين عليّ (عليه السلام)  : لا تبدوا النساء بالسلام ولا تدعوهن إلى الطعام فإنّ النبيّ (صلى الله عليه وآله) قال  : النساء عي وعورة فاستروا عيّهن بالسكوت واستروا عوراتهن بالبيوت

41 – an akarbo daga sarkin muminai ali (as) ka da mata su fara sallam ka da ku gayya ce su zuwa cin abinci lalle annabi(saw) ya na cewa: su gajiyayyu ne da al'aura. ku magance gazawarsu da yi musu shiru sannan ku suturce al'aurarsu da zaman gida .

عن سماعة قال  : سألت أبا عبد الله (عليه السلام) عن مصافحة الرجل المرأة قال  : لا يحلّ للرجل أن يصافح المرأة إلاّ امرأة يحرم عليه أن يتزوّجها اُخت أو ابنة أو عمّة أو خالة أو بنت اُخت أو نحوهما فأمّا المرأة التي لا تحلّ له أن يتزوّجها فلا يصافحها إلاّ من وراء الثوب ولا يغمز كفّها

42 – daga samma'atu, ya ce: na tambayi baban Abdullah (as) kan gaisawar namiji da mace da tafin hannu sai ya ce: bai halasta ba sai dai matar aurenta gare shi ya haramta, amma ma'acen da zai iya aura bai halsata ya gaisu da it aba hannu da hannu face bayan wani kyalle ka da kuma ya matsa hannunta.

ـ قال (عليه السلام)  : رحم الله المسرولات ـ  أي اللاتي يلبسن السروال فيضمّ الساق أيضاً  ـ  .

43 – an karbo daga baban Abdullah (as) ya ce: Allah ya jikan mata da suke sanya doguwar riga.

قال أبو عبد الله (عليه السلام)  : النظرة بعد النظرة ـ  إلى المرأة الأجنبية  ـ تزرع في القلب الشهوة وكفى بها لصاحبها فتنة . والنظرة الثانية من الشيطان وهي عليك وليس لك . والثالثة فيها الهلاك

44 – baban Abdullah (as) ya ce: yawankallon mace na shuka sha'awa cikin zuciya ta isar ma ma'bocinta fadawa cikin fitina, kallo na biyu na shiadan na uku ma halaka.

عن أبي جعفر وأبي عبد الله (عليه السلام) قالا  : ما من أحد إلاّ وهو يصيب حظاً من الزنا ، فزنا العينين النظر ، وزنا الفم القبلة ، وزنا اليدين اللمس صدّق الفرج ذلك أم كذّب

45 – an karbo daga baban jafar  da baban Abdullah (as) sun ce: babu wani mutum daga cikin mutane face ya afkawa wani kaso daga  zina, zinar idaniya shine kallo, zinar baki shi ne sumbata, zinar hannnu tabawa.

 



[1] Nurr:31

[2] Mumtaha:12

[3] Manla yahadurul fakihu m 3 sh 437

2 alkafi m 5 sh 533

[4] Biharul anwar m 100 sh 249

[5] Istibsar m 3 sh 342

[6] Alwafi m 12 sh 249

[7] Alwafi m 12 sh 521

[8] Masdarin da ya gabata  sh 792

[9] Nurr:30

[10] Alwafi m 12 sh 821

[11] Alkafi m 5 sh 528